Sentence

世界平和を促進するために、努力しなければならない。

世界(せかい)平和(へいわ)促進(そくしん)するために、努力(どりょく)しなければならない。
We must work hard to promote world peace.
Sentence

人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。

(ひと)出世(しゅっせ)()まれながらの才能(さいのう)とはほとんど関係(かんけい)ない。
One's success in life has little to do with one's inborn gift.
Sentence

新しい世紀に変わる前後の状況はこんなものであった。

(あたら)しい世紀(せいき)()わる前後(ぜんご)状況(じょうきょう)はこんなものであった。
This was how matters stood at the turn of the century.
Sentence

少しは世間の風潮に合わせるほうが賢明かもしれない。

(すこ)しは世間(せけん)風潮(ふうちょう)()わせるほうが賢明(けんめい)かもしれない。
It might be discreet of you to bend a little to the prevailing wind.
Sentence

私は世の中のどんなことをするよりも大空に飛びたい。

(わたし)()(なか)のどんなことをするよりも大空(おおぞら)()びたい。
I want to fly more than anything else in the world.
Sentence

私の世話をしてくれたホストファミリーに送るつもり。

(わたし)世話(せわ)をしてくれたホストファミリーに(おく)るつもり。
I want to thank my host family.
Sentence

私たちは世界の情勢をますます速く知るようになった。

(わたし)たちは世界(せかい)情勢(じょうせい)をますます(はや)()るようになった。
We have come to know what is going on in the world faster and faster.
Sentence

私たちの世界をもっとよいものにするように努めよう。

(わたし)たちの世界(せかい)をもっとよいものにするように(つと)めよう。
Let's try to make our world better.
Sentence

私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。

(わたし)たちの究極(きゅうきょく)目標(もくひょう)世界(せかい)平和(へいわ)樹立(じゅりつ)することである。
Our ultimate goal is to establish world peace.
Sentence

私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。

(わたし)海外(かいがい)にいる()(かれ)(ねこ)世話(せわ)をしてくれるだろう。
He will look after the cats for me while I'm abroad.