Sentence

世界のいたる所で多くの人々が平和を望んでいる。

世界(せかい)のいたる(ところ)(おお)くの人々(ひとびと)平和(へいわ)(のぞ)んでいる。
A lot of people want peace all over the world.
Sentence

詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。

詩人(しじん)はこの()(おとこ)(おんな)()つめるように()つめる。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.
Sentence

私の代わりに子供たちの世話をしてくれませんか。

(わたし)()わりに子供(こども)たちの世話(せわ)をしてくれませんか。
Will you look after my children for me?
Sentence

私たちの世界は、だんだん小さくなってきている。

(わたし)たちの世界(せかい)は、だんだん(ちい)さくなってきている。
Our world is getting smaller and smaller.
Sentence

京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。

京都(きょうと)毎年(まいとし)世界中(せかいじゅう)からたくさんの観光(かんこう)(きゃく)(おとず)れる。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.
Sentence

休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。

休暇中(きゅうかちゅう)近所(きんじょ)(ひと)がうちの(ねこ)世話(せわ)をしてくれた。
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat.
Sentence

何が出世の障害になっているのか分からなかった。

(なに)出世(しゅっせ)障害(しょうがい)になっているのか()からなかった。
He did not understand what was in the way of his success in life.
Sentence

音楽がなければ、この世は退屈な所になるだろう。

音楽(おんがく)がなければ、この()退屈(たいくつ)(ところ)になるだろう。
Were it not for music, the world would be a dull place.
Sentence

やがてこの世から戦争がなくなる日がくるだろう。

やがてこの()から戦争(せんそう)がなくなる()がくるだろう。
The day will soon come when there will be no more wars in the world.
Sentence

もう一頑張りすれば、あなたは出世するでしょう。

もう(いち)頑張(がんば)りすれば、あなたは出世(しゅっせ)するでしょう。
One more effort, you will get on in life.