Sentence

明日、私の犬の世話をしていただけませんか。

明日(あした)(わたし)(いぬ)世話(せわ)をしていただけませんか。
Will you look after my dog tomorrow?
Sentence

毎年、世界各地に異常な天気が起きています。

毎年(まいとし)世界(せかい)各地(かくち)異常(いじょう)天気(てんき)()きています。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.
Sentence

彼女は彼女の母の世話をしなければならない。

彼女(かのじょ)彼女(かのじょ)(はは)世話(せわ)をしなければならない。
She has to look after her mother.
Sentence

彼女は子供の世話をするために仕事を止めた。

彼女(かのじょ)子供(こども)世話(せわ)をするために仕事(しごと)()めた。
She quit her job to look after her child.
Sentence

彼女は演説の中で第2次世界大戦に言及した。

彼女(かのじょ)演説(えんぜつ)(なか)(だい)()世界(せかい)大戦(たいせん)言及(げんきゅう)した。
She made references to World War II in her speech.
Sentence

彼女はその老人の世話をしなければならない。

彼女(かのじょ)はその老人(ろうじん)世話(せわ)をしなければならない。
She must care for the old man.
Sentence

彼女はこの世の中で最も親切な女性だと思う。

彼女(かのじょ)はこの()(なか)(もっと)親切(しんせつ)女性(じょせい)だと(おも)う。
I think she is the kindest woman on earth.
Sentence

彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。

(かれ)らは(キリストの)福音(ふくいん)(ぜん)世界(せかい)(ひろ)めた。
They spread the Gospel all over the world.
Sentence

彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。

(かれ)世界(せかい)情勢(じょうせい)にまったく興味(きょうみ)()っていない。
He's not in the least interested in what is happening in the world.
Sentence

彼は進んでその猫の世話をするつもりだった。

(かれ)(すす)んでその(ねこ)世話(せわ)をするつもりだった。
He was willing to care for that cat.