Sentence

世論は依然として彼に有利に傾いている。

世論(せろん)依然(いぜん)として(かれ)有利(ゆうり)(かたむ)いている。
The balance of public opinion remains in his favor.
Sentence

世論のために彼は引退をよぎなくされた。

世論(せろん)のために(かれ)引退(いんたい)をよぎなくされた。
Public opinion obliged him to retire.
Sentence

世界的な危機がすぐそこまで迫っている。

世界的(せかいてき)危機(きき)がすぐそこまで(せま)っている。
A global crisis is at hand.
Sentence

世界中の多くの学生が英語を学んでいる。

世界中(せかいじゅう)(おお)くの学生(がくせい)英語(えいご)(まな)んでいる。
A lot of students around the world are studying English.
Sentence

世界経済はすぐには回復できないだろう。

世界(せかい)経済(けいざい)はすぐには回復(かいふく)できないだろう。
The world economy will not recover anytime soon.
Sentence

世界は毎年ますます狭くなってきている。

世界(せかい)毎年(まいとし)ますます(せま)くなってきている。
Our world is getting smaller and smaller every year.
Sentence

世界は環境汚染の問題に直面しています。

世界(せかい)環境(かんきょう)汚染(おせん)問題(もんだい)直面(ちょくめん)しています。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.
Sentence

世界の人口はまもなく2倍になるだろう。

世界(せかい)人口(じんこう)はまもなく2(ばい)になるだろう。
The population of the world will double before long.
Sentence

この汽車は世界の果て行きの終列車です。

この汽車(きしゃ)世界(せかい)()()きの終列車(しゅうれっしゃ)です。
This train is the last train to the world's end.
Sentence

世界には約60億の人々が暮らしている。

世界(せかい)には(やく)60(おく)人々(ひとびと)()らしている。
There are about 6 billion people in the world.