Sentence

ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。

ニューヨーク滞在中(たいざいちゅう)にはお世話(せわ)になりました。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.
Sentence

ナイル川は世界のほかのどんな川よりも長い。

ナイル(がわ)世界(せかい)のほかのどんな(かわ)よりも(なが)い。
The Nile is longer than any other river in the world.
Sentence

それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。

それはあなたの(くに)では世間(せけん)一般(いっぱん)慣習(かんしゅう)ですか。
Is it a general custom in your country?
Sentence

その老婦人には世話をしてくれる人がいない。

その(ろう)婦人(ふじん)には世話(せわ)をしてくれる(ひと)がいない。
The old woman has no one to wait on her.
Sentence

その小説家は私達の世代でかなり人気がある。

その小説家(しょうせつか)私達(わたしたち)世代(せだい)でかなり人気(にんき)がある。
The novelist is popular among our generation.
Sentence

その子供は彼の叔母さんの世話になっている。

その子供(こども)(かれ)叔母(おば)さんの世話(せわ)になっている。
He is looked after by his aunt.
Sentence

さんざん世話をしたのに何のあいさつもない。

さんざん世話(せわ)をしたのに(なに)のあいさつもない。
He never says thanks in spite of all that I've done for him.
Sentence

この儀式は幾世代にもわたって伝わってきた。

この儀式(ぎしき)(いく)世代(せだい)にもわたって(つた)わってきた。
This ceremony has been handed down from generation to generation.
Sentence

お留守中あなたの猫を世話して上げましょう。

留守中(るすちゅう)あなたの(ねこ)世話(せわあ)して()げましょう。
I will look after your cat while you are away.
Sentence

お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。

人形(にんぎょう)に、(あたら)しい自転車(じてんしゃ)。それに世界(せかい)平和(へいわ)よ。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!