Sentence

結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。

結婚(けっこん)した2(にん)一致(いっち)した世界(せかい)(つく)るべきだ。
A married couple should form a union.
Sentence

学校に通っていた時、ウサギの世話をした。

学校(がっこう)(かよ)っていた(とき)、ウサギの世話(せわ)をした。
I cared for the rabbits when I was at school.
Sentence

我々は技術を後世に伝えなければならない。

我々(われわれ)技術(ぎじゅつ)後世(こうせい)(つた)えなければならない。
We must hand down our craft to posterity.
Sentence

歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。

歌舞伎界(かぶきかい)では才能(さいのう)だけでなく世襲(せしゅう)重要(じゅうよう)だ。
In Kabuki not only talent but also heredity counts.
Sentence

科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。

科学(かがく)今世紀(こんせいき)になって急速(きゅうそく)進歩(しんぽ)()げた。
Science has made rapid progress in this century.
Sentence

可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。

可能(かのう)ならば(わたし)世界(せかい)一周(いっしゅう)旅行(りょこう)をしてみたい。
I want to go on a journey around the world if possible.
Sentence

英国はもはや世界政治を支配してはいない。

英国(えいこく)はもはや世界(せかい)政治(せいじ)支配(しはい)してはいない。
Great Britain is no longer in control of world politics.
Sentence

英語は世界中いたるところで使われている。

英語(えいご)世界中(せかいじゅう)いたるところで使(つか)われている。
English is used in every part of the world.
Sentence

英語は今日の世界ではとても重要な言語だ。

英語(えいご)今日(きょう)世界(せかい)ではとても重要(じゅうよう)言語(げんご)だ。
English is a very important language in today's world.
Sentence

英語が世界語であることは言うまでもない。

英語(えいご)世界語(せかいご)であることは()うまでもない。
It goes without saying that English is an international language.