This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は庭の世話をするのが好きです。

(かれ)(にわ)世話(せわ)をするのが()きです。
He likes taking care of the garden.
Sentence

誰が君の犬の世話をするのですか。

(だれ)(きみ)(いぬ)世話(せわ)をするのですか。
Who will look after your dog?
Sentence

先日は、大変お世話になりました。

先日(せんじつ)は、大変(たいへん)世話(せわ)になりました。
Thank you for all your help the other day.
Sentence

私の猫の世話をしてくれませんか。

(わたし)(ねこ)世話(せわ)をしてくれませんか。
Will you look after my cat?
Sentence

私の弟が私たちの犬の世話をする。

(わたし)(おとうと)(わたし)たちの(いぬ)世話(せわ)をする。
My brother takes care of our dog.
Sentence

私の妻はよくこの犬の世話をした。

(わたし)(つま)はよくこの(いぬ)世話(せわ)をした。
My wife took good care of this dog.
Sentence

子供たちの世話をしてくれますか。

子供(こども)たちの世話(せわ)をしてくれますか。
Will you look after the children?
Sentence

今はジャガイモの世話をしている。

(いま)はジャガイモの世話(せわ)をしている。
I take care of the potatoes now.
Sentence

犬の世話をしなければなりません。

(いぬ)世話(せわ)をしなければなりません。
You must take care of your dog.
Sentence

看護婦2人が彼女を世話している。

看護婦(かんごふ)(にん)彼女(かのじょ)世話(せわ)している。
Two nurses are attending her.