- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
232 entries were found for 世話.
Sentence
全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.
Sentence
お世話になった全ての方々にお礼の言葉を述べたいと思います。
お世話 になった全 ての方々 にお礼 の言葉 を述 べたいと思 います。
I'd like to say a word of thanks to all those gentlemen and ladies whose care I have been in.
Sentence
目が見えない看護婦は年寄りの世話をすることに一身を捧げた。
The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.
Sentence
子供達のお母さんが死んだ後、彼女がその子供達の世話をした。
She cared for the children after the death of their mother.
Sentence
次に私達に犬の世話をする時間があるか今一度考えてみましょう。
Next, let us think about whether we have the time to look after a dog.
Sentence
彼女は人生のほとんどを貧しい人々の世話をするために費やした。
She spent most of her life taking care of poor people.
Sentence
私は彼がおじさんの世話で今日見合いをすることを知っています。
I know that he will be introduced to a lady by his uncle today.
Sentence
新しい靴買おうなんて思ったことあるかって?大きなお世話だよ。
"Have I ever thought of buying a new pair of shoes?" "Mind your own business."
Sentence
さあ、今汲みなさい。そして宴会の世話役の所に持っていきなさい。
さあ、今 汲 みなさい。そして宴会 の世話役 の所 に持 っていきなさい。
Now draw some out and take it to the master of the banquet.
Sentence
隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.