This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼にチャンスを与えてやれ!

(かれ)にチャンスを(あた)えてやれ!
Give him a break!
Sentence

二つの修得証書を与えよう。

(ふた)つの修得(しゅうとく)証書(しょうしょ)(あた)えよう。
You shall receive two certificates of achievement.
Sentence

大学は彼に奨学金を与えた。

大学(だいがく)(かれ)奨学金(しょうがくきん)(あた)えた。
The college granted him a scholarship.
Sentence

台風は多大の被害を与えた。

台風(たいふう)多大(ただい)被害(ひがい)(あた)えた。
The typhoon has done much harm.
Sentence

持っていた本を彼に与えた。

()っていた(ほん)(かれ)(あた)えた。
I gave him what books I had.
Sentence

私は彼の耳に一撃を与えた。

(わたし)(かれ)(みみ)一撃(いちげき)(あた)えた。
I dealt him a blow on the ear.
Sentence

私は彼に数冊の本を与えた。

(わたし)(かれ)(すう)(さつ)(ほん)(あた)えた。
I gave some books to him.
Sentence

財産分与が争いの種だった。

財産(ざいさん)分与(ぶんよ)(あらそ)いの(たね)だった。
The division of the property was a bone of contention between the brothers.
Sentence

穀物に損害を与えるだろう。

穀物(こくもつ)損害(そんがい)(あた)えるだろう。
It will damage the crops.
Sentence

求めよ、さらば与えられん。

(もと)めよ、さらば(あた)えられん。
Ask, and it shall be given you.