Sentence

もう1度やるチャンスを与えてください。

もう1()やるチャンスを(あた)えてください。
Give me another chance to try.
Sentence

それは彼に何の危害も与えないでしょう。

それは(かれ)(なに)危害(きがい)(あた)えないでしょう。
It will do him no harm.
Sentence

その台風はその村に大きな被害を与えた。

その台風(たいふう)はその(むら)(おお)きな被害(ひがい)(あた)えた。
The typhoon did great damage to the village.
Sentence

その少年は善行に対して賞を与えられた。

その少年(しょうねん)善行(ぜんこう)(たい)して(しょう)(あた)えられた。
The boy was awarded a prize for good conduct.
Sentence

その自動車の使用許可が私に与えられた。

その自動車(じどうしゃ)使用(しよう)許可(きょか)(わたし)(あた)えられた。
I was accorded permission to use the car.
Sentence

この小説は若い人に大きな影響を与えた。

この小説(しょうせつ)(わか)(ひと)(おお)きな影響(えいきょう)(あた)えた。
This novel exercised a great influence on young people.
Sentence

この手の雑誌は若者に害を与えかねない。

この()雑誌(ざっし)若者(わかもの)(がい)(あた)えかねない。
This kind of magazine can do harm to young people.
Sentence

あなたの車に与えた損害は私が償います。

あなたの(くるま)(あた)えた損害(そんがい)(わたし)(つぐな)います。
I will make up for the damage I did to your car.
Sentence

あなたに許可を与える権限はありません。

あなたに許可(きょか)(あた)える権限(けんげん)はありません。
I don't have the authority to give you the green light.
Sentence

サブロンは肌に潤いを与えるクリームです。

サブロンは(はだ)(うるお)いを(あた)えるクリームです。
Savlon is a moisturizing skin cream.