Sentence

彼の言葉で彼女は不安から解放された。

(かれ)言葉(ことば)彼女(かのじょ)不安(ふあん)から解放(かいほう)された。
His words delivered her from her anxiety.
Sentence

彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。

(かれ)(かお)には恐怖(きょうふ)不安(ふあん)()かんでいた。
His face registered fear and anxiety.
Sentence

彼が現れると気まずい沈黙が広がった。

(かれ)(あらわ)れると()まずい沈黙(ちんもく)(ひろ)がった。
There was an awkward silence when he appeared.
Sentence

彼がその申し出を拒んだのは不思議だ。

(かれ)がその(もう)()(こば)んだのは不思議(ふしぎ)だ。
It is strange that he should have refused the offer.
Sentence

彼が、そんなことをしたのは不思議だ。

(かれ)が、そんなことをしたのは不思議(ふしぎ)だ。
It is strange that he should have done such a thing.
Sentence

東京は今年の夏も水不足になるだろう。

東京(とうきょう)今年(ことし)(なつ)水不足(みずぶそく)になるだろう。
Tokyo will run short of water again this summer.
Sentence

途上国では優れた技術者が不足してる。

途上国(とじょうこく)では(すぐ)れた技術者(ぎじゅつしゃ)不足(ふそく)してる。
Good technicians are in short supply in the developing countries.
Sentence

徹夜したから、私は今日は睡眠不足だ。

徹夜(てつや)したから、(わたし)今日(きょう)睡眠(すいみん)不足(ふそく)だ。
I haven't had enough sleep because I sat up all night.
Sentence

大雪のために鉄道は不通になっている。

大雪(おおゆき)のために鉄道(てつどう)不通(ふつう)になっている。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.
Sentence

多くの事故は不注意から起こっている。

(おお)くの事故(じこ)不注意(ふちゅうい)から()こっている。
Many accidents arise from carelessness.