This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼らには、不平を言うことは何もない。

(かれ)らには、不平(ふへい)()うことは(なに)もない。
They have nothing to complain about.
Sentence

彼は不養生がたたって今入院している。

(かれ)不養生(ふようじょう)がたたって(こん)入院(にゅういん)している。
He neglected his health and now he's sick in bed.
Sentence

彼は不注意のせいで、足の骨を折った。

(かれ)不注意(ふちゅうい)のせいで、(あし)(ほね)()った。
His carelessness cost him a broken leg.
Sentence

彼は不注意にも電車に乗りまちがえた。

(かれ)不注意(ふちゅうい)にも電車(でんしゃ)()りまちがえた。
He was careless enough to get on the wrong train.
Sentence

彼は不安げにいすの上でもじもじした。

(かれ)不安(ふあん)げにいすの(うえ)でもじもじした。
He shifted about uneasily in his chair.
Sentence

彼は貧乏だが、決して不平を言わない。

(かれ)貧乏(びんぼう)だが、(けっ)して不平(ふへい)()わない。
He is poor, but he never complains.
Sentence

彼は非常に不注意なので、よく間違う。

(かれ)非常(ひじょう)不注意(ふちゅうい)なので、よく間違(まちが)う。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.
Sentence

彼は素行不良で1週間の停学を受けた。

(かれ)素行(そこう)不良(ふりょう)で1週間(しゅうかん)停学(ていがく)()けた。
He was suspended from school for a week for bad conduct.
Sentence

彼は説得して彼女の不安を取り除いた。

(かれ)説得(せっとく)して彼女(かのじょ)不安(ふあん)()(のぞ)いた。
He argued away her concern.
Sentence

彼は自分の部屋が狭いと不平を言った。

(かれ)自分(じぶん)部屋(へや)(せま)いと不平(ふへい)()った。
He complained of his room being small.