Sentence

彼女は彼の不品行にそれとなくふれた。

彼女(かのじょ)(かれ)不品行(ふひんこう)にそれとなくふれた。
She made an allusion to his misconduct.
Sentence

彼女は先生についていつも不平を言う。

彼女(かのじょ)先生(せんせい)についていつも不平(ふへい)()う。
She always complains of her teacher.
Sentence

彼女は事故の後丸一日意識不明だった。

彼女(かのじょ)事故(じこ)(のち)(まる)(いち)(にち)意識(いしき)不明(ふめい)だった。
She was unconscious for a whole day after the accident.
Sentence

彼女は意識不明のまま病院に運ばれた。

彼女(かのじょ)意識(いしき)不明(ふめい)のまま病院(びょういん)(はこ)ばれた。
She was taken to hospital unconscious.
Sentence

彼女にはよくあることだが今も不在だ。

彼女(かのじょ)にはよくあることだが(いま)不在(ふざい)だ。
She is out now, as is often the case with her.
Sentence

彼女にはどこか不思議なところがある。

彼女(かのじょ)にはどこか不思議(ふしぎ)なところがある。
There's something mysterious about her.
Sentence

彼らは部屋が暑すぎると不平を言った。

(かれ)らは部屋(へや)(あつ)すぎると不平(ふへい)()った。
They complained of the room being too hot.
Sentence

彼らは何一つ不自由なものはなかった。

(かれ)らは何一(なにひと)不自由(ふじゆう)なものはなかった。
They lacked for nothing.
Sentence

彼らはその知らせで急に不安になった。

(かれ)らはその()らせで(きゅう)不安(ふあん)になった。
They were alarmed at the news.
Sentence

彼らの事業は資金不足で行き詰まった。

(かれ)らの事業(じぎょう)資金(しきん)不足(ふそく)()()まった。
Their business came to a standstill for want of money.