Sentence

この植物は水不足で枯れかけている。

この植物(しょくぶつ)水不足(みずぶそく)()れかけている。
This plant is dying for want of water.
Sentence

この場合は、翻訳は事実上不可能だ。

この場合(ばあい)は、翻訳(ほんやく)事実上(じじつじょう)不可能(ふかのう)だ。
In this case, translation is, in effect, impossible.
Sentence

かみ合わせが不自然ではないですか。

かみ()わせが不自然(ふしぜん)ではないですか。
Do you feel anything unnatural when you put your teeth together?
Sentence

エミは体の不自由な人に席を譲った。

エミは(からだ)不自由(ふじゆう)(ひと)(せき)(ゆず)った。
Emi gave her seat to a handicapped man.
Sentence

彼らはいつも不平ばかり言っている。

(かれ)らはいつも不平(ふへい)ばかり()っている。
They are always complaining.
Sentence

あ!まずい!ガソリンが切れてきた。

あ!まずい!ガソリンが()れてきた。
Oh, no! We're running out of gas.
Sentence

父は交通騒音について不平をこぼした。

(ちち)交通(こうつう)騒音(そうおん)について不平(ふへい)をこぼした。
My father complained about the traffic noise.
Sentence

不動産が高すぎるという意見に賛成だ。

不動産(ふどうさん)(たか)すぎるという意見(いけん)賛成(さんせい)だ。
I agree with the opinion that real estate is overpriced.
Sentence

不注意な人間は過ちを犯しがちである。

不注意(ふちゅうい)人間(にんげん)(あやま)ちを(おか)しがちである。
A careless person is apt to make mistakes.
Sentence

不注意となる運転は事故の原因となる。

不注意(ふちゅうい)となる運転(うんてん)事故(じこ)原因(げんいん)となる。
Careless driving causes accidents.