This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は昨年不幸なことが重なった。

彼女(かのじょ)昨年(さくねん)不幸(ふこう)なことが(かさ)なった。
She had one misfortune after another last year.
Sentence

彼女はいつ何か不平を言っている。

彼女(かのじょ)はいつ(なに)不平(ふへい)()っている。
She is always complaining of one thing or another.
Sentence

彼女はあの不運な人達に同情した。

彼女(かのじょ)はあの不運(ふうん)人達(ひとたち)同情(どうじょう)した。
She sympathized with those unfortunate people.
Sentence

彼らは霊魂が不滅だと信じている。

(かれ)らは霊魂(れいこん)不滅(ふめつ)だと(しん)じている。
They believe that the soul is immortal.
Sentence

彼らはいつも金に不自由している。

(かれ)らはいつも(きん)不自由(ふじゆう)している。
They are always short of money.
Sentence

彼は料理がまずいと文句を言った。

(かれ)料理(りょうり)がまずいと文句(もんく)()った。
He complained of the dish tasting bad.
Sentence

彼は不良仲間とぐるになっていた。

(かれ)不良(ふりょう)仲間(なかま)とぐるになっていた。
He fell into bad company.
Sentence

彼は不治の病にかかってしまった。

(かれ)不治(ふじ)(やまい)にかかってしまった。
He contracted an incurable disease.
Sentence

彼は貧乏なのを不幸のせいにする。

(かれ)貧乏(びんぼう)なのを不幸(ふこう)のせいにする。
He ascribes his poverty to bad luck.
Sentence

彼は行方不明になったと思われた。

(かれ)行方(ゆくえ)不明(ふめい)になったと(おも)われた。
He was counted as lost.