This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は学校に対する不満をつぶやいた。

(かれ)学校(がっこう)(たい)する不満(ふまん)をつぶやいた。
He muttered complaints against the school.
Sentence

一般大衆は現在の政府に不満である。

一般(いっぱん)大衆(たいしゅう)現在(げんざい)政府(せいふ)不満(ふまん)である。
The public at large are dissatisfied with the present government.
Sentence

人々はよく天気について不満を言う。

人々(ひとびと)はよく天気(てんき)について不満(ふまん)()う。
People often complain about the weather.
Sentence

農民は常に天気について不満を言う。

農民(のうみん)(つね)天気(てんき)について不満(ふまん)()う。
Farmers always complain about the weather.
Sentence

君はその仕事に欲求不満を感じている。

(きみ)はその仕事(しごと)欲求(よっきゅう)不満(ふまん)(かん)じている。
You are frustrated with your work.
Sentence

彼女は不平不満をこぼし、泣き始めた。

彼女(かのじょ)不平(ふへい)不満(ふまん)をこぼし、()(はじ)めた。
She began to grumble and then to weep.
Sentence

その規則が学生の間の不満を強くした。

その規則(きそく)学生(がくせい)()不満(ふまん)(つよ)くした。
Those rules fostered discontent among students.
Sentence

懲役2年の判決に地方検事は不満だった。

懲役(ちょうえき)(ねん)判決(はんけつ)地方(ちほう)検事(けんじ)不満(ふまん)だった。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.
Sentence

彼は口を開くと必ず何かしら不満を言う。

(かれ)(くち)(ひら)くと(かなら)(なに)かしら不満(ふまん)()う。
He never opens his mouth without complaining about something.
Sentence

彼女は不満そうにわたしらをチラッと見た。

彼女(かのじょ)不満(ふまん)そうにわたしらをチラッと()た。
She threw a disapproving glance at me.