Sentence

その行方不明だった子は2日後に見つかった。

その行方(ゆくえ)不明(ふめい)だった()は2日後(にちご)()つかった。
The lost child was found after two days.
Sentence

行方不明だった少年は服で身元が確認された。

行方(ゆくえ)不明(ふめい)だった少年(しょうねん)(ふく)身元(みもと)確認(かくにん)された。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.
Sentence

酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。

()っていたので、(かれ)説明(せつめい)意味(いみ)不明(ふめい)でした。
He was so drunk that his explanation did not make sense.
Sentence

我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。

我々(われわれ)行方(ゆくえ)不明(ふめい)()(もと)めて(もり)(なか)(さが)した。
We searched the woods for the missing child.
Sentence

嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。

(あらし)のため行方(ゆくえ)不明(ふめい)子供(こども)捜索(そうさく)ができなかった。
The storm hindered us from searching for the missing child.
Sentence

彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。

(かれ)行方(ゆくえ)不明(ふめい)飼犬()(さが)して(まち)(ある)きまわった。
He went about town looking for his missing dog.
Sentence

行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。

行方(ゆくえ)不明者(ふめいしゃ)(さが)そうと、できるだけの努力(どりょく)をした。
We tried our best to find the missing persons.
Sentence

その医者の行方不明事件を調べなければならない。

その医者(いしゃ)行方(ゆくえ)不明(ふめい)事件(じけん)調(しら)べなければならない。
We have to look into the disappearance of the doctor.
Sentence

人々は行方不明の肉親の知らせを気にかけていた。

人々(ひとびと)行方(ゆくえ)不明(ふめい)肉親(にくしん)()らせを()にかけていた。
People were anxious for news of missing relatives.
Sentence

行方不明になった王子の話というのは作り話だった。

行方(ゆくえ)不明(ふめい)になった王子(おうじ)(はなし)というのは(つく)(ばなし)だった。
The story of the lost prince was a fiction.