Sentence

私達そこで不快な経験をした。

私達(わたしたち)そこで不快(ふかい)経験(けいけん)をした。
We had an unpleasant experience there.
Sentence

私達はそこで不快な経験をした。

私達(わたしたち)はそこで不快(ふかい)経験(けいけん)をした。
We had an unpleasant experience there.
Sentence

彼は不快な甲高い声の持ち主だ。

(かれ)不快(ふかい)甲高(かんだか)(こえ)()(ぬし)だ。
He had an unpleasant screechy voice.
Sentence

台所はひどく不快な臭いがします。

台所(だいどころ)はひどく不快(ふかい)(にお)いがします。
There's a foul smell in the kitchen.
Sentence

その腐った肉はひどく不快な匂いがした。

その(くさ)った(にく)はひどく不快(ふかい)(にお)いがした。
The spoiled meat had a nasty smell.
Sentence

彼の計画はいささか不快の目でみられる。

(かれ)計画(けいかく)はいささか不快(ふかい)()でみられる。
His plans were regarded with some disfavor.
Sentence

しかめ面は怒りとか不快感を表現するものである。

しかめ(めん)(いか)りとか不快感(ふかいかん)表現(ひょうげん)するものである。
A frown may express anger or displeasure.
Sentence

人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。

人間(にんげん)ならだれでもそんな罪悪(ざいあく)(たい)して不快感(ふかいかん)()つ。
Human nature revolts against such a crime.
Sentence

興ざめの人も、よく知るようになると、かならずしも不快ではない。

(きょう)ざめの(ひと)も、よく()るようになると、かならずしも不快(ふかい)ではない。
A wet blanket is not always unpleasant when you come to know him well.
Sentence

どうして彼女はあのような不快な連中と関わりを待つようになったのか。

どうして彼女(かのじょ)はあのような不快(ふかい)連中(れんちゅう)(かか)わりを()つようになったのか。
How did she get mixed up with such unpleasant people?