This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。

部長(ぶちょう)不在(ふざい)のときはブラウン()業務(ぎょうむ)管理(かんり)する。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.
Sentence

彼をはるばる訪ねて行ったがあいにく不在だった。

(かれ)をはるばる(たずい)ねて()ったがあいにく不在(ふざい)だった。
I went all the way to see him only to find him not at home.
Sentence

あなたが不在の間、誰があなたの猫の世話をするのか。

あなたが不在(ふざい)()(だれ)があなたの(ねこ)世話(せわ)をするのか。
Who will look after your cat while you are away?
Sentence

私が不在の間は河田理恵が私の仕事をすることになります。

(わたし)不在(ふざい)()河田(かわた)理恵(りえ)(わたし)仕事(しごと)をすることになります。
Rie Kawada will do my job while I'm gone.
Sentence

私はわざわざ医者に診てもらいに行ったのに、不在だった。

(わたし)はわざわざ医者(いしゃ)()てもらいに()ったのに、不在(ふざい)だった。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.
Sentence

昨日おいで下さったそうですが、あいにく不在で失礼しました。

昨日(きのう)おいで(くだ)さったそうですが、あいにく不在(ふざい)失礼(しつれい)しました。
I am sorry to learn you called at my home yesterday while I was out.
Sentence

彼女ははるばる医者に診てもらいに行ったが、医者は不在だった。

彼女(かのじょ)ははるばる医者(いしゃ)()てもらいに()ったが、医者(いしゃ)不在(ふざい)だった。
She went all the way to see her doctor only to find him absent.
Sentence

彼の不在の間にすべてが決められたようにうまくいかなくなってしまた。

(かれ)不在(ふざい)()にすべてが()められたようにうまくいかなくなってしまた。
Everything chose to go wrong during his absence.
Sentence

彼が不在の間にすべてがきめられたようにうまくいかなくなってしまった。

(かれ)不在(ふざい)()にすべてがきめられたようにうまくいかなくなってしまった。
Everything chose to go wrong during his absence.