This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

花子は不信に思って本当かどうか問いただした。

花子(はなこ)不信(ふしん)(おも)って本当(ほんとう)かどうか()いただした。
Hanako questioned his sincerity.
Sentence

そういう言葉は不信感を生むことになるだろう。

そういう言葉(ことば)不信感(ふしんかん)()むことになるだろう。
Such words will give rise to suspicion.
Sentence

社会保険庁や厚生労働省への不信感は募る一方である。

社会保険庁(しゃかいほけんちょう)厚生(こうせい)労働省(ろうどうしょう)への不信感(ふしんかん)(つの)一方(いっぽう)である。
Distrust of the Social Insurance Agency and the Ministry of Health, Labour and Welfare just keeps getting stronger.