This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

スキーでシャモニーまで下った。

スキーでシャモニーまで(くだ)った。
We skied down to Chamonix.
Sentence

私が遅れたら先に行って下さい。

(わたし)(おく)れたら(さき)()って(くだ)さい。
In case I am late, please go ahead of me.
Sentence

ディナーを食べに階下に行こう。

ディナーを()べに階下(かいか)()こう。
Let's go downstairs for dinner.
Sentence

シートベルトを着けてください。

シートベルトを()けてください。
Fasten your seat belt.
Sentence

私から手を離してくださらない?

(わたし)から()(はな)してくださらない?
Will you take your hand off me?
Sentence

指揮官は部下を銃火にさらした。

指揮官(しきかん)部下(ぶか)銃火(じゅうか)にさらした。
The commander exposed his men to gunfire.
Sentence

45セント切手を2枚ください。

45セント切手(きって)を2(まい)ください。
I'd like to buy two 45-cent stamps, please.
Sentence

仕事中に電話しないでください。

仕事中(しごとちゅう)電話(でんわ)しないでください。
Please do not use the phone while working.
Sentence

ドアをあけてくださいませんか。

ドアをあけてくださいませんか。
Will you open the door?
Sentence

仕事の邪魔をしないでください。

仕事(しごと)邪魔(じゃま)をしないでください。
Please don't distract me from my work.