This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

どうぞ後ろに下がってください。

どうぞ(うし)ろに()がってください。
Stand back, please.
Sentence

彼はスーツにあう靴下を選んだ。

(かれ)はスーツにあう靴下(くつした)(えら)んだ。
He selected a pair of socks to match his suit.
Sentence

記録面に手を触れないで下さい。

記録面(きろくめん)()()れないで(くだ)さい。
Please do not touch the record side.
Sentence

君が訪ねる時間を教えて下さい。

(きみ)(たず)ねる時間(じかん)(おし)えて(くだ)さい。
Tell me when you will call me.
Sentence

一通に署名の上ご返送ください。

(いち)(つう)署名(しょめい)(うえ)返送(へんそう)ください。
Please return one set to us with your signature.
Sentence

もっと易しい事を聞いて下さい。

もっと(やさ)しい(こと)()いて(くだ)さい。
Ask me something easier.
Sentence

テーブルを運びだしてください。

テーブルを(はこ)びだしてください。
Carry the table out, please.
Sentence

あの人の娘さんは料理が下手だ。

あの(ひと)(むすめ)さんは料理(りょうり)下手(へた)だ。
Her daughter is bad at cooking.
Sentence

彼の指導の下で商売は繁盛した。

(かれ)指導(しどう)(した)商売(しょうばい)繁盛(はんじょう)した。
The business prospered beneath his guiding hand.
Sentence

このお札を硬貨に変えて下さい。

このお(さつ)硬貨(こうか)()えて(くだ)さい。
Please change this bill into coins.