Sentence

男の子は自分の妹を見下しがちである。

(おとこ)()自分(じぶん)(いもうと)見下(みくだ)しがちである。
Boys tend to look down on their younger sisters.
Sentence

彼は黒人を見下すのが癖になっている。

(かれ)黒人(こくじん)見下(みくだ)すのが(くせ)になっている。
He has a habit of looking down on coloured people.
Sentence

私は彼の判断は正しいと結論を下した。

(わたし)(かれ)判断(はんだん)(ただ)しいと結論(けつろん)(くだ)した。
I concluded his judgement was right.
Sentence

お金持ちは貧乏人を見下しがちである。

金持(かねも)ちは貧乏人(びんぼうにん)見下(みくだ)しがちである。
The rich are apt to look down upon the poor.
Sentence

問題は誰が決定を下すかということだ。

問題(もんだい)(だれ)決定(けってい)(くだ)すかということだ。
The question is who will make the decision.
Sentence

裁判所は彼が無罪であると判決を下した。

裁判所(さいばんしょ)(かれ)無罪(むざい)であると判決(はんけつ)(くだ)した。
The court adjudged him not guilty.
Sentence

大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。

大将(たいしょう)敵陣(てきじん)攻撃(こうげき)をかける決断(けつだん)(くだ)した。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
Sentence

あなたはそれからどんな結論を下しますか。

あなたはそれからどんな結論(けつろん)(くだ)しますか。
What do you conclude from that?
Sentence

私たちは貧しい人々を見下してはいけない。

(わたし)たちは(まず)しい人々(ひとびと)見下(みくだ)してはいけない。
We should not look down on poor people.
Sentence

法廷は遺言状が有効であるとの判決を下した。

法廷(ほうてい)遺言状(ゆいごんじょう)有効(ゆうこう)であるとの判決(はんけつ)(くだ)した。
The court adjudged that the will was valid.