Sentence

彼に代わりますので少々お待ち下さい。

(かれ)()わりますので少々(しょうしょう)()(くだ)さい。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.
Sentence

彼に会ったらよろしく言ってください。

(かれ)()ったらよろしく()ってください。
In case you see him, please say hello to him for me.
Sentence

彼が戻っていたら、そう伝えて下さい。

(かれ)(もど)っていたら、そう(つた)えて(くだ)さい。
Tell him so, when he comes back.
Sentence

彼が今どこにいるのか確かめて下さい。

(かれ)(いま)どこにいるのか(たし)かめて(くだ)さい。
Make certain where he is now.
Sentence

道の向こう側の店出聞いてみて下さい。

(みち)()こう(がわ)店出(みせで)()いてみて(くだ)さい。
You'll have to try the store across the street.
Sentence

都合のよろしいときにいらして下さい。

都合(つごう)のよろしいときにいらして(くだ)さい。
Please come and see me whenever it is convenient for you.
Sentence

都合のつき次第私に電話をして下さい。

都合(つごう)のつき次第(しだい)(わたし)電話(でんわ)をして(くだ)さい。
Please call me at your earliest convenience.
Sentence

電話を切らずにちょっとお待ち下さい。

電話(でんわ)()らずにちょっとお()(くだ)さい。
Please hold on a moment.
Sentence

痛くなったら鎮痛剤を飲んでください。

(いた)くなったら鎮痛剤(ちんつうざい)()んでください。
If you have pain, take a painkiller.
Sentence

鎮痛剤は痛いときだけ飲んでください。

鎮痛剤(ちんつうざい)(いた)いときだけ()んでください。
Take the pain reliever only when you need it.