Sentence

サムに計画を諦めるように説得したが上手く行かなかった。

サムに計画(けいかく)(あきら)めるように説得(せっとく)したが上手(うま)()かなかった。
I tried to persuade Sam to give up his plan, only to fail.
Sentence

陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。

陰影(いんえい)()をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.
Sentence

こんなに上手に英語で手紙を書けるのにどうして話せないの?

こんなに上手(じょうず)英語(えいご)手紙(てがみ)()けるのにどうして(はな)せないの?
Why is it you can write a letter in English this well, but can't speak in it?
Sentence

うまい写真をとるにはちょっとした工夫とコツがあるんです。

うまい写真(しゃしん)をとるにはちょっとした工夫(くふう)とコツがあるんです。
To take good pictures there are some knacks to learn and a little trick.
Sentence

洋子さんと由美さんとではどちらが英語を上手に話せますか。

洋子(ようこ)さんと由美(ゆみ)さんとではどちらが英語(えいご)上手(じょうず)(はな)せますか。
Who can speak English better, Yoko or Yumi?
Sentence

彼女が英語を上手に話せるということをみんな知っています。

彼女(かのじょ)英語(えいご)上手(じょうず)(はな)せるということをみんな()っています。
Everybody knows she can speak English well.
Sentence

彼は上手に日本語を話しますが、私はドイツ語を話せません。

(かれ)上手(じょうず)日本語(にほんご)(はな)しますが、(わたし)はドイツ()(はな)せません。
He speaks Japanese well, but I can't speak German.
Sentence

彼はパーティーに行かないためのうまい口実をでっちあげた。

(かれ)はパーティーに()かないためのうまい口実(こうじつ)をでっちあげた。
He cooked up a good excuse for not going to the party.
Sentence

私はあなたが新しい責務をうまくこなせるよう願っています。

(わたし)はあなたが(あたら)しい責務(せきむ)をうまくこなせるよう(ねが)っています。
I wish you good luck with your new responsibilities.
Sentence

会話上手であることは英語がうまいということにはならない。

会話(かいわ)上手(じょうず)であることは英語(えいご)がうまいということにはならない。
Being a good conversationalist does not just mean being a good speaker of English.