Sentence

私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。

(わたし)彼女(かのじょ)悲鳴(ひめい)()げたときに(かん)じた恐怖(きょうふ)(おぼ)えている。
I remember the horror I felt when she screamed.
Sentence

私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。

(わたし)日本(にっぽん)経済(けいざい)にに(かん)する論文(ろんぶん)仕上(しあ)げなければならない。
I have to complete a paper on the Japanese economy.
Sentence

私はどんな本を読むべきかについて彼に助言してあげた。

(わたし)はどんな(ほん)()むべきかについて(かれ)助言(じょげん)してあげた。
I advised him on what books to read.
Sentence

私はこの子猫たちを猫の好きな人には誰にでもあげます。

(わたし)はこの子猫(こねこ)たちを(ねこ)()きな(ひと)には(だれ)にでもあげます。
I'll give these kittens to whoever likes cats.
Sentence

私はこの子犬たちを犬の好きな人には誰にでもあげよう。

(わたし)はこの子犬(こいぬ)たちを(いぬ)()きな(ひと)には(だれ)にでもあげよう。
I'll give these puppies to whoever likes dogs.
Sentence

私はあしたまでにこの作文を書き上げなければならない。

(わたし)はあしたまでにこの作文(さくぶん)(かあ)()げなければならない。
I've got to finish this essay by tomorrow.
Sentence

私たちは父にバースデイプレゼントをあげるつもりです。

(わたし)たちは(ちち)にバースデイプレゼントをあげるつもりです。
We will give Father a birthday present.
Sentence

昨日その仕事を仕上げる予定だったのだができなかった。

昨日(きのう)その仕事(しごと)仕上(しあ)げる予定(よてい)だったのだができなかった。
I was to have finished the work yesterday.
Sentence

教師がそれを読み終えたとき、1人の学生が手を上げた。

教師(きょうし)がそれを()()えたとき、1(にん)学生(がくせい)()()げた。
A student raised his hand when the teacher finished the reading.
Sentence

もっと早く手紙を差し上げなかったことをお許し下さい。

もっと(はや)手紙(てがみ)()()げなかったことをお(ゆる)(くだ)さい。
Please forgive me for not having written sooner.