- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
434 entries were found for 上がる.
Sentence
使っていた井戸が干上がったので、キャンプをしていた人は水に困ってしまった。
The campers were hard up for water because their well had run dry.
Sentence
二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.
Sentence
この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
この町 の気候 は非常 に温和 で、真夏 でも寒暖計 が30度 にあがることはめったにない。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.
Sentence
枠が出来上がると、クモはちょうど自転車の車輪のやのように、それに絹の糸をかける。
When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel.
Sentence
「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
「わたしは森 の中 に入 って、山 に駆 け上 がったことを後悔 していない。」と弟 は答 えた。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.
Sentence
彼はテニスをそれほど好きではないが、フットボールとなるとのぼせ上がってしまうのだ。
He doesn't like tennis much, but he really gets carried away with football.
Sentence
第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.
Sentence
会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.
Sentence
私にはうれしくはなかったが、ほかのあらゆるものと同じ様にトニーの価格も上がるのは無理はないと思い、同意した。
I wasn't happy, but it seemed reasonable that his prices should go up like everything else, so I agreed.
Sentence
政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.