- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,091 entries were found for 丈.
Sentence
ハンター達はその野生動物を丈夫なロープの網で捕まえた。
ハンター達 はその野生 動物 を丈夫 なロープの網 で捕 まえた。
The hunters captured the wild animal with a strong rope net.
Sentence
バス付きになさいますか、シャワーだけでよろしいですか。
バス付 きになさいますか、シャワーだけでよろしいですか。
Would you like a room with a bath or a shower?
Sentence
テイトさんにヘレンが会いにきているとだけ伝えて下さい。
テイトさんにヘレンが会 いにきているとだけ伝 えて下 さい。
Just tell Mr Tate that Helen Cartwright is here to see him.
Sentence
ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。
ただ、この恐 ろしいところから出 られたらと思 うだけです。
I just wish we could leave this horrible place.
Sentence
それらの手紙を見るだけで、彼女が誠実な女性だとわかる。
それらの手紙 を見 るだけで、彼女 が誠実 な女性 だとわかる。
These letters reveal her to be an honest lady.
Sentence
その会合に姿を現したのはメンバーの3分の1だけだった。
その会合 に姿 を現 したのはメンバーの3分 の1だけだった。
Only one third of the members turned up at the meeting.
Sentence
そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。
そこに到着 すれば、席 をとれる可能性 がそれだけ高 くなる。
The sooner we get there, the more likely are we to get seats.
Sentence
これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
これらの患者 には外科的 な処置 だけでは十分 とは言 い難 い。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.
Sentence
ここだけの話だが、チームの新キャプテンは好きじゃない。
ここだけの話 だが、チームの新 キャプテンは好 きじゃない。
Between you and me, I don't like our new team captain.
Sentence
かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
かわいそうに、その老人 はやせて骨 と皮 だけになっていた。
The poor old man was reduced to just a skeleton.