Sentence

トムだけではなく私も勉強しなければならない。

トムだけではなく(わたし)勉強(べんきょう)しなければならない。
Not only Tom but I have to study.
Sentence

その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。

その(まず)しい老人(ろうじん)(ほね)(かわ)だけになってしまった。
The poor old man was reduced to just a skeleton.
Sentence

その特権はもっぱらご婦人だけに限られている。

その特権(とっけん)はもっぱらご婦人(ふじん)だけに(かぎ)られている。
The privilege is reserved exclusively for woman.
Sentence

その人たちは嵐が過ぎるのを待っているだけだ。

その(ひと)たちは(あらし)()ぎるのを()っているだけだ。
They are just waiting for the storm to pass.
Sentence

その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。

その仕事(しごと)十分(じゅうぶん)骨折(ほねお)ってするだけの価値(かち)がある。
The work is well worth the trouble.
Sentence

その件について二人だけでお話したいのですが。

その(けん)について()(にん)だけでお(はなし)したいのですが。
May I talk with you in private about the matter?
Sentence

その計画を支持しているのは我々だけではない。

その計画(けいかく)支持(しじ)しているのは我々(われわれ)だけではない。
We are not alone in supporting the plan.
Sentence

そのとき私だけが小川を跳び越すことができた。

そのとき(わたし)だけが小川(おがわ)()()すことができた。
Only I was able to jump across the stream then.
Sentence

すみません。今それだけしか置いてないんです。

すみません。(いま)それだけしか()いてないんです。
I'm sorry, but that's all we have right now.
Sentence

この車には楽にその山をのぼるだけの力がある。

この(くるま)には(らく)にその(やま)をのぼるだけの(ちから)がある。
This car has enough power to go up the mountain easily.