This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

僕だけがその問題に正しく答えることができた。

(ぼく)だけがその問題(もんだい)(ただ)しく(こた)えることができた。
Only I could answer the question correctly.
Sentence

貧しいからというだけで人を軽蔑すべきでない。

(まず)しいからというだけで(ひと)軽蔑(けいべつ)すべきでない。
You should never look down upon a man merely because he is poor.
Sentence

彼女の魅力はその美しさだけにあるのではない。

彼女(かのじょ)魅力(みりょく)はその(うつく)しさだけにあるのではない。
Her charm does not consist only in her beauty.
Sentence

彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。

(かれ)らは工場(こうじょう)建設(けんせつ)するだけの資金(しきん)()っている。
They have enough capital to build a second factory.
Sentence

彼らには次の工場を建設するだけの資本がある。

(かれ)らには(つぎ)工場(こうじょう)建設(けんせつ)するだけの資本(しほん)がある。
They have enough capital to build a second factory.
Sentence

彼は封筒を開けてみたが失望しただけであった。

(かれ)封筒(ふうとう)()けてみたが失望(しつぼう)しただけであった。
He opened the envelope only to be disappointed.
Sentence

彼はフランス語だけではなく英語もしゃべれる。

(かれ)はフランス()だけではなく英語(えいご)もしゃべれる。
He can speak French, not to mention English.
Sentence

彼はせいぜい100ドルだけしか持っていない。

(かれ)はせいぜい100ドルだけしか()っていない。
He has a hundred dollars at most.
Sentence

彼の真意を察するだけの分別が彼女にはあった。

(かれ)真意(しんい)(さっ)するだけの分別(ふんべつ)彼女(かのじょ)にはあった。
She had enough sense to understand what he really meant.
Sentence

彼には電車に乗って帰るだけのお金がなかった。

(かれ)には電車(でんしゃ)()って(かえ)るだけのお(かね)がなかった。
He didn't have enough money to ride home on the train.