Sentence

彼女にその知らせを伝える役だけはごめんだ。

彼女(かのじょ)にその()らせを(つた)える(やく)だけはごめんだ。
I don't want to be the one who breaks the news to her.
Sentence

彼女が美人だと思っているのは私たちだけだ。

彼女(かのじょ)美人(びじん)だと(おも)っているのは(わたし)たちだけだ。
We are alone in believing that she is a beautiful woman.
Sentence

彼らは子供たちのためだけに別れないでいた。

(かれ)らは子供(こども)たちのためだけに(わか)れないでいた。
They only stayed together for the sake of their children.
Sentence

彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。

(かれ)らはその計画(けいかく)自分(じぶん)たちだけの秘密(ひみつ)にした。
They kept the plan among themselves.
Sentence

彼は野球だけではなくフットボールも好きだ。

(かれ)野球(やきゅう)だけではなくフットボールも()きだ。
He likes not only baseball but football.
Sentence

彼は商売で成功するだけの押しの強さがない。

(かれ)商売(しょうばい)成功(せいこう)するだけの()しの(つよ)さがない。
He is not aggressive enough to succeed in business.
Sentence

彼は自分の仕事にただ不満を言うだけだった。

(かれ)自分(じぶん)仕事(しごと)にただ不満(ふまん)()うだけだった。
He did nothing but complain about his job.
Sentence

彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。

(かれ)子供達(こどもたち)出来(でき)るだけのことをしてやった。
He did what he could for his children.
Sentence

彼は再びやってみたが、失敗しただけだった。

(かれ)(ふたた)びやってみたが、失敗(しっぱい)しただけだった。
He tried it again, only to fail.
Sentence

彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。

(かれ)はナンシーと2(にん)だけで(はな)手段(しゅだん)(かんが)えた。
He contrived a means of speaking to Nancy privately.