Sentence

そのニュースはちょうどラジオで流れたところだ。

そのニュースはちょうどラジオで(なが)れたところだ。
The news has just come on the radio.
Sentence

これはちょうど私がほしいと思っていたものです。

これはちょうど(わたし)がほしいと(おも)っていたものです。
This is just what I wanted.
Sentence

このテーブルはうちのとちょうど同じ大きさです。

このテーブルはうちのとちょうど(おな)(おお)きさです。
This table is just as large as ours.
Sentence

彼女が来た時、彼はちょうど家を出ようとしていた。

彼女(かのじょ)()(とき)(かれ)はちょうど(いえ)()ようとしていた。
He was going to leave the house when she came.
Sentence

彼は私がちょうど出かけようとしているときに来た。

(かれ)(わたし)がちょうど()かけようとしているときに()た。
He came just as I was leaving.
Sentence

手八丁口八丁の彼だけど、誠がないのが玉に疵だね。

()(はち)(ちょう)口八丁(くちはっちょう)(かれ)だけど、(まこと)がないのが(たま)(きず)だね。
He works fast and is very articulate but his insincerity is his biggest defect.
Sentence

私は彼が戻ってきたときちょうど手紙を書き終えた。

(わたし)(かれ)(もど)ってきたときちょうど手紙(てがみ)()()えた。
I had just written the letter when he came back.
Sentence

私はちょうど学校から出てくるところで彼にあった。

(わたし)はちょうど学校(がっこう)から()てくるところで(かれ)にあった。
I met him just as he was coming out of school.
Sentence

私たちの乗った飛行機は12時ちょうどに離陸した。

(わたし)たちの()った飛行機(ひこうき)は12()ちょうどに離陸(りりく)した。
Our plane took off at exactly twelve o'clock.
Sentence

私がちょうど寝ようとしていたときに電話がなった。

(わたし)がちょうど()ようとしていたときに電話(でんわ)がなった。
I was about to go to bed when the phone rang.