Sentence

もっと丁寧な話し方をすべきだったのに。

もっと丁寧(ていねい)(はな)(かた)をすべきだったのに。
You should have talked more politely.
Sentence

パーティーはちょうど始まるところです。

パーティーはちょうど(はじ)まるところです。
The party is just beginning.
Sentence

ちょうど僕もそれがいいたかったんだよ。

ちょうど(ぼく)もそれがいいたかったんだよ。
You took the words right out of my mouth.
Sentence

ちょうど新しい仕事のことを考えていた。

ちょうど(あたら)しい仕事(しごと)のことを(かんが)えていた。
I was just thinking of a new job.
Sentence

ちょうどその時、うまい考えが浮かんだ。

ちょうどその(とき)、うまい(かんが)えが()かんだ。
Just then, a bright idea occurred to me.
Sentence

その店は私の家のちょうど真向かいです。

その(みせ)(わたし)(いえ)のちょうど真向(まむ)かいです。
The store is just across from my house.
Sentence

その店はちょうど駅の真ん前にあります。

その(みせ)はちょうど(えき)()(まえ)にあります。
The shop is just in front of the station.
Sentence

これがちょうど私が欲しかったものです。

これがちょうど(わたし)()しかったものです。
This is just what I wanted.
Sentence

ちょうどその時、件の二人が登校してきた。

ちょうどその(とき)(けん)()(にん)登校(とうこう)してきた。
Just then the two in question arrived at school.
Sentence

友人が亡くなってから丁度1年が経過した。

友人(ゆうじん)()くなってから丁度(ちょうど)(ねん)経過(けいか)した。
Just one year has gone by since my friend died.