Sentence

彼は一言も言わないで部屋から出ていった。

(かれ)一言(ひとこと)()わないで部屋(へや)から()ていった。
He went out of the room without saying any words.
Sentence

彼は一言も言わずに私の側をすぎていった。

(かれ)一言(ひとこと)()わずに(わたし)(がわ)をすぎていった。
He went by me without a single word.
Sentence

父は夕食の間じゅう一言もしゃべらなかった。

(ちち)夕食(ゆうしょく)()じゅう一言(ひとこと)もしゃべらなかった。
My father didn't say a word during dinner.
Sentence

一言で言うなら、彼女の問題は内気なことだ。

一言(ひとこと)()うなら、彼女(かのじょ)問題(もんだい)内気(うちき)なことだ。
Off hand, I'd say her problem is shyness.
Sentence

この場をお借りして一言挨拶を申し上げます。

この()をお()りして一言(ひとこと)挨拶(あいさつ)(もう)()げます。
Please allow me to say a few words on this occasion.
Sentence

ジェーンの一言がその場の雰囲気を和らげた。

ジェーンの一言(ひとこと)がその()雰囲気(ふんいき)(やわ)らげた。
What Jane said made the atmosphere less tense.
Sentence

彼は彼女の要求については一言も触れなかった。

(かれ)彼女(かのじょ)要求(ようきゅう)については一言(ひとこと)()れなかった。
He made no mention of her request.
Sentence

君に必要なものは、ひと言で言えば、忍耐力だ。

(きみ)必要(ひつよう)なものは、ひと(とこ)()えば、忍耐力(にんたいりょく)だ。
What you need is, in a word, patience.
Sentence

彼は誰にも一言も言わないで会社を出ていった。

(かれ)(だれ)にも一言(ひとこと)()わないで会社(かいしゃ)()ていった。
He left the office without saying a word to anyone.
Sentence

驚きやら悲しみやらで彼女は一言も言えなかった。

(おどろ)きやら(かな)しみやらで彼女(かのじょ)一言(ひとこと)()えなかった。
Between astonishment and sorrow, she could not speak a word.