This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は一目見ただけで彼だとわかった。

(わたし)一目(ひとめ)()ただけで(かれ)だとわかった。
I recognized him at first glance.
Sentence

何としても海をひと目みたいものだ。

(なに)としても(うみ)をひと()みたいものだ。
I ache for a sight of the sea.
Sentence

彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。

(かれ)彼女(かのじょ)一目(ひとめ)ぼれをしてしまった。
He fell in love with her at first sight.
Sentence

一目見て彼が疲れているのがわかった。

一目(ひとめ)()(かれ)(つか)れているのがわかった。
At a glance I knew that he was tired.
Sentence

一目見て、ジョーンズ氏だとわかった。

一目(ひとめ)()て、ジョーンズ()だとわかった。
I recognized Mr Jones at first glance.
Sentence

彼は一目で彼女を好きになってしまった。

(かれ)一目(いちもく)彼女(かのじょ)()きになってしまった。
He fell in love with her at first sight.
Sentence

彼らは一目見ておたがいに好きになった。

(かれ)らは一目(ひとめ)()ておたがいに()きになった。
They fell in love with each other at first sight.
Sentence

彼女は一目で娘が泣いていたとわかった。

彼女(かのじょ)一目(いちもく)(むすめ)()いていたとわかった。
She saw at a glance that her daughter had been crying.
Sentence

彼女はその場の情勢を一目で見て取った。

彼女(かのじょ)はその()情勢(じょうせい)一目(いちもく)()()った。
She took in the situation at a glance.
Sentence

大麦と小麦を一目見て見分けられますか。

大麦(おおむぎ)小麦(こむぎ)一目(ひとめ)()見分(みわ)けられますか。
Can you tell barley and wheat apart by just quickly looking at it?