Sentence

記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。

記念碑(きねんひ)一番上(いちばんじょう)禎子(さだこ)(あたま)(うえ)(きん)(つる)をかざしている。
On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head.
Sentence

英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。

英語(えいご)(まな)ぶにはアメリカに()むのが一番(いちばん)だとは(おも)わない。
I don't think that there is any better way to learn English than by living in America.
Sentence

一番近い館内電話はどこにあるか教えていただけますか。

一番(いちばん)(ちか)館内(かんない)電話(でんわ)はどこにあるか(おし)えていただけますか。
Can you tell me where the nearest courtesy phone is?
Sentence

トニー君は私たちのクラスの中で一番上手に英語を話す。

トニー(くん)(わたし)たちのクラスの(なか)一番(いちばん)上手(じょうず)英語(えいご)(はな)す。
Tony speaks English the best in our class.
Sentence

だれが一番優れているか、この際はっきり決めましょう。

だれが一番(いちばん)(すぐ)れているか、この(さい)はっきり()めましょう。
We will settle once for all who is the best.
Sentence

それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。

それは(わたし)(きみ)にいちばんして()しくなかったことである。
That's the last thing that I expected you to do.
Sentence

それは今までに行った中で一番楽しいコンサートだった。

それは(いま)までに()った(なか)一番(いちばん)(たの)しいコンサートだった。
That was the most exciting concert I have ever been to.
Sentence

その歓楽に最も金のかからない人が一番の金持ちである。

その歓楽(かんらく)(もっと)(きん)のかからない(ひと)一番(いちばん)金持(かねも)ちである。
That man is the richest whose pleasures are the cheapest.
Sentence

そのことについては何も言わないのが一番いいと思った。

そのことについては(なに)()わないのが一番(いちばん)いいと(おも)った。
I found it best to say nothing about the matter.
Sentence

これらの書類に関しては破棄することが一番いいと思う。

これらの書類(しょるい)(かん)しては破棄(はき)することが一番(いちばん)いいと(おも)う。
With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them.