This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は留学できるように一生懸命勉強している。

(かれ)留学(りゅうがく)できるように一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)している。
He works hard so that he can study abroad.
Sentence

彼は大学には入れるように一生懸命勉強した。

(かれ)大学(だいがく)には()れるように一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)した。
He studied hard so that he might enter the university.
Sentence

彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。

(かれ)()(だれ)にも(おと)らぬくらい一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)いた。
He worked as hard as anybody else.
Sentence

彼は生計を立てるために一生懸命働いている。

(かれ)生計(せいけい)()てるために一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)いている。
He works hard to earn his living.
Sentence

彼は自分の家族を養うために一生懸命働いた。

(かれ)自分(じぶん)家族(かぞく)(やしな)うために一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)いた。
He worked hard in order to support his family.
Sentence

彼は試験に合格するために一生懸命勉強した。

(かれ)試験(しけん)合格(ごうかく)するために一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)した。
He studied hard in order to pass the test.
Sentence

彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。

(かれ)子供(こども)(しあわ)せにするために一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)いた。
He worked hard to make his child happy.
Sentence

彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。

(かれ)経験(けいけん)不足(ふそく)(おぎな)うために一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)いた。
He worked hard to make up for his lack of experience.
Sentence

彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。

(かれ)(きん)をたくさん(かせ)ぐために一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)いた。
He worked hard to earn a lot of money.
Sentence

事故にあったのにやはり彼は一生懸命働いた。

事故(じこ)にあったのにやはり(かれ)一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)いた。
He worked hard none the worse for the accident.