This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼らは1日中そこにいなければならなかったのですか。

(かれ)らは1日中(にちちゅう)そこにいなければならなかったのですか。
Did they have to stay there all day?
Sentence

新聞にその戦争の報道の出ない日は一日もないようだ。

新聞(しんぶん)にその戦争(せんそう)報道(ほうどう)()ない()(いち)(にち)もないようだ。
Not a day seems to pass without newspapers reporting the war.
Sentence

私は釣が好きです。とてもゆったりと一日過ごせます。

(わたし)(つり)()きです。とてもゆったりと(いち)(にち)()ごせます。
I like to fish; it's a very relaxing way to spend the day.
Sentence

私はその仕事を1日ですることは不可能だと分かった。

(わたし)はその仕事(しごと)を1(にち)ですることは不可能(ふかのう)だと()かった。
I found it impossible to do the work in one day.
Sentence

財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。

財布(さいふ)をなくしたので、(ちち)はその()日中(にちちゅう)不機嫌(ふきげん)だった。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.
Sentence

言うまでもないことだがローマは1日にしては成らず。

()うまでもないことだがローマは1(にち)にしては()らず。
It goes without saying that Rome was not built in a day.
Sentence

一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。

(いち)(にち)中大雨(ちゅうだいう)だったので、その間家(かんか)()じこもっていた。
It rained heavily all day, during which time I stayed indoors.
Sentence

一日中コンピューターに向かってるから、結構電磁波。

(いち)日中(にちちゅう)コンピューターに()かってるから、結構(けっこう)電磁波(でんじは)
I sit in front of a computer screen all day, so I get pretty heavily bombarded by electro-magnetic waves.
Sentence

一日でその仕事をやり終えるのは君にはまず不可能だ。

(いち)(にち)でその仕事(しごと)をやり()えるのは(きみ)にはまず不可能(ふかのう)だ。
It is next to impossible for you to finish the work in a day.
Sentence

トムは一日中働いていたので、一休みしたいと思った。

トムは(いち)日中(にちちゅう)(はたら)いていたので、一休(ひとやす)みしたいと(おも)った。
Tom, who had been working all day, wanted to have a rest.