Sentence

もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。

もう1(にち)滞在(たいざい)()ばしたいのですが、()まれますか。
I'd like to stay one more night. Is that possible?
Sentence

メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。

メアリーは1(にち)おきにそのレストランへ昼食(ちゅうしょく)()く。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.
Sentence

それらは一日中、そして夜も行ったり来りしました。

それらは(いち)日中(にちちゅう)、そして(よる)(おこな)ったり(きた)りしました。
They went back and forth all day and part of the night.
Sentence

その手紙の日付は1987年4月1日となっている。

その手紙(てがみ)日付(ひづけ)は1987(ねん)(しがつ)(にち)となっている。
The letter is dated April 1, 1987.
Sentence

この仕事を1日でやることは僕にはとてもできない。

この仕事(しごと)を1(にち)でやることは(ぼく)にはとてもできない。
It is just out of the question for me to finish the work in a day.
Sentence

あの犬、一日中ワンワンワンワン吠えてるんだから。

あの(いぬ)(いち)日中(にちちゅう)ワンワンワンワン()えてるんだから。
That dog has been barking 'Ruff-ruff-ruff-ruff!' all day long.
Sentence

1日中、ベッドに横たわっていたら、うんざりした。

日中(にちちゅう)、ベッドに(よこ)たわっていたら、うんざりした。
I got tired of lying in bed all day.
Sentence

1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。

(いちがつ)(にち)(おお)くの日本人(にっぽんじん)神社(じんじゃ)にお(まい)りする()です。
January 1st is the day when many Japanese go to shrines.
Sentence

例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。

(たと)(いち)(にち)いっぱい()かってもそのタイプを仕上(しあ)げます。
Even if it takes me the whole day, I will do the typing.
Sentence

父はたった1日でもコーヒーなしではやっていけない。

(ちち)はたった1(にち)でもコーヒーなしではやっていけない。
My father cannot go without coffee even for a day.