Sentence

財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。

財布(さいふ)をなくしたので、(ちち)はその()日中(にちちゅう)不機嫌(ふきげん)だった。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.
Sentence

一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。

(いち)(にち)中大雨(ちゅうだいう)だったので、その間家(かんか)()じこもっていた。
It rained heavily all day, during which time I stayed indoors.
Sentence

一日中コンピューターに向かってるから、結構電磁波。

(いち)日中(にちちゅう)コンピューターに()かってるから、結構(けっこう)電磁波(でんじは)
I sit in front of a computer screen all day, so I get pretty heavily bombarded by electro-magnetic waves.
Sentence

トムは一日中働いていたので、一休みしたいと思った。

トムは(いち)日中(にちちゅう)(はたら)いていたので、一休(ひとやす)みしたいと(おも)った。
Tom, who had been working all day, wanted to have a rest.
Sentence

昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。

昨日(きのう)は1日中(にちちゅう)(いそが)しかったので、今朝(けさ)はひどく(つか)れている。
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.
Sentence

一日中ひなたに座っているなんていいはずがありません。

(いち)日中(にちちゅう)ひなたに(すわ)っているなんていいはずがありません。
It can't be good sitting in the sun all day.
Sentence

ライオンは1日中おりの中をあちらこちらに歩いていた。

ライオンは1日中(にちちゅう)おりの(なか)をあちらこちらに(ある)いていた。
The lion walked to and fro in its cage all day.
Sentence

あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。

あなたは(いち)日中(にちちゅう)(はたら)いた(のち)(つか)れきっているにちがいない。
You must be worn out after working all day.
Sentence

警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。

警察(けいさつ)(いち)日中(にちちゅう)迷子(まいご)になった()四方八方(しほうはっぽう)(さが)(まわ)っていた。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.
Sentence

母は一日じゅう料理をしたり、洗濯したりするのに忙しい。

(はは)(いち)(にち)じゅう料理(りょうり)をしたり、洗濯(せんたく)したりするのに(いそが)しい。
Mother is busy cooking and washing all day long.