Sentence

そうすれば一挙両得だ。

そうすれば一挙両得(いっきょりょうとく)だ。
It will kill two birds with one stone.
Sentence

あの人の一挙手一投足が注目の的です。

あの(ひと)一挙手一投足(いっきょしゅいっとうそく)注目(ちゅうもく)(てき)です。
People notice every move he makes.
Sentence

あの人は私の一挙一動を見守っている。

あの(ひと)(わたし)一挙一動(いっきょいちどう)見守(みまも)っている。
He is watching my every move.
Sentence

DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。

DTPで(ほん)(つく)れば、(やす)いし(はや)いし、まさに一挙両得(いっきょりょうとく)だ。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.