This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

一度にひとつのことをするようにしなさい。

(いち)()にひとつのことをするようにしなさい。
Try to do one thing at a time.
Sentence

委員会はもう一度会議を開きたくなかった。

委員会(いいんかい)はもう一度(いちど)会議(かいぎ)(ひら)きたくなかった。
The committee was not disposed to hold another meeting.
Sentence

悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。

(わる)習慣(しゅうかん)は、1()つくとやめるのに(むずか)しい。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.
Sentence

もう一度メニューを見せていただけますか。

もう一度(いちど)メニューを()せていただけますか。
Can I have the menu again, please?
Sentence

もう一度イギリスを訪れたいと思っている。

もう一度(いちど)イギリスを(おとず)れたいと(おも)っている。
I am anxious to visit Britain once again.
Sentence

ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。

ナンシーは(つき)一度(いちど)(かなら)(わたし)便(たよ)りをくれる。
Nancy never fails to write to me once a month.
Sentence

トム、君にもう一度会えるなんて最高だよ。

トム、(くん)にもう一度(いちど)()えるなんて最高(さいこう)だよ。
How nice to see you again, Tom.
Sentence

どうかもう一度私にその話をしてください。

どうかもう一度(いちど)(わたし)にその(はなし)をしてください。
Please tell me the story once more.
Sentence

その人とは学生の頃に一度会った事がある。

その(ひと)とは学生(がくせい)(ころ)一度(いちど)()った(こと)がある。
I met him once when I was a student.
Sentence

そこにはこれまで一度もいったことがない。

そこにはこれまで(いち)()もいったことがない。
I've never been there before.