This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は、1度、パンダを見たことがある。

(わたし)は、1()、パンダを()たことがある。
I have seen a panda once.
Sentence

君にはもう一度試してみる権利がある。

(きみ)にはもう一度(いちど)(ため)してみる権利(けんり)がある。
You are entitled to try once again.
Sentence

京都は、1度は行ってみる価値がある。

京都(きょうと)は、1()(おこな)ってみる価値(かち)がある。
Kyoto is worth visiting once.
Sentence

屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。

屋根裏(やねうら)部屋(へや)のものを1()すべてだそう。
Let's clear out the attic.
Sentence

一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。

一度(いちど)(はな)たれた(いし)言葉(ことば)()(もど)せない。
A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled.
Sentence

一度悪評がたてば二度と浮かばれない。

一度(いちど)悪評(あくひょう)がたてば二度(にど)()かばれない。
Give a dog a bad name and hang him.
Sentence

一度に二つの計画を試みてはいけない。

(いち)()(ふた)つの計画(けいかく)(こころ)みてはいけない。
Don't attempt two projects at a time.
Sentence

一生のうちで青春なんて一度しかない。

一生(いっしょう)のうちで青春(せいしゅん)なんて(いち)()しかない。
Youth comes but once in life.
Sentence

もう一度試したが失敗しただけだった。

もう一度(いちど)(ため)したが失敗(しっぱい)しただけだった。
I tried it again, only to fail.
Sentence

もう一度繰り返していただけませんか。

もう一度(いちど)()(かえ)していただけませんか。
Pardon me?