Sentence

古い知己というものは、忘れ去られ、また一度も心に思い出されなくともよいのであろうか。

(ふる)知己(ちき)というものは、(わすさ)()られ、また(いち)()(こころ)(おも)()されなくともよいのであろうか。
Should old acquaintance be forgot, And never brought to mind?
Sentence

これまで一度もたばこをすったことがないと言ったらうそをついていることになるでしょう。

これまで(いち)()もたばこをすったことがないと()ったらうそをついていることになるでしょう。
I'd be lying if I said I had never smoked before.