Sentence

彼女は一人だが、寂しいとは思うことはなかった。

彼女(かのじょ)(いち)(にん)だが、(さび)しいとは(おも)うことはなかった。
Though she was alone, I didn't think she was lonely.
Sentence

彼女はこの問題に関して第一人者と目されている。

彼女(かのじょ)はこの問題(もんだい)(かん)して第一人者(だいいちにんしゃ)()されている。
She is looked on as the leading authority on the subject.
Sentence

彼女の使い走りをしようと一人の少年が待機した。

彼女(かのじょ)使(つか)(はし)りをしようと(いち)(にん)少年(しょうねん)待機(たいき)した。
A boy stood by to run errands for her.
Sentence

彼女が一人で行くことを思うと、私は不安だった。

彼女(かのじょ)(いち)(にん)()くことを(おも)うと、(わたし)不安(ふあん)だった。
The thought of her going alone left me uneasy.
Sentence

彼は友達作りが苦手で、いつも一人ぼっちでいる。

(かれ)友達作(ともだちづく)りが苦手(にがて)で、いつも一人(ひとり)ぼっちでいる。
He is not good at making friends and always keeps to himself.
Sentence

彼は明らかに日本で最も成功した実業家の一人だ。

(かれ)(あき)らかに日本(にっぽん)(もっと)成功(せいこう)した実業家(じつぎょうか)(いち)(にん)だ。
He is without doubt one of the most successful businessmen in Japan.
Sentence

彼は若いので、まだそこへ一人きりでは行けない。

(かれ)(わか)いので、まだそこへ(いち)(にん)きりでは()けない。
He is still not old enough to go there all alone.
Sentence

彼は自分一人でそれができないだろうと私は思う。

(かれ)自分(じぶん)(いち)(にん)でそれができないだろうと(わたし)(おも)う。
I don't think he'll be able to do it by himself.
Sentence

彼はそれをひとりで、しかも見事にやってのけた。

(かれ)はそれをひとりで、しかも見事(みごと)にやってのけた。
He did it by himself, and admirably.
Sentence

彼には自分を継承してくれる子供が一人もいない。

(かれ)には自分(じぶん)継承(けいしょう)してくれる子供(こども)(いち)(にん)もいない。
He has no children to succeed to him.