Sentence

あなたにひとつ忠告してもいいですか。

あなたにひとつ忠告(ちゅうこく)してもいいですか。
I hope you won't mind if I give you some advice.
Sentence

あなたにひとつお願いしたいのですが。

あなたにひとつお(ねが)いしたいのですが。
May I ask a favor of you?
Sentence

2つのクラブは合併して1つになった。

2つのクラブは合併(がっぺい)して1つになった。
The two clubs united to form one.
Sentence

1つは買う余裕があるが、両方はない。

1つは()余裕(よゆう)があるが、両方(りょうほう)はない。
I can afford one, but not both.
Sentence

そしてもう一つは疑わしい結論を出した。

そしてもう(ひと)つは(うたが)わしい結論(けつろん)()した。
He also brought out one more dubious conclusion.
Sentence

彼は北部で一番の名家の中の一つの出だ。

(かれ)北部(ほくぶ)一番(いちばん)名家(めいか)(なか)(ひと)つの(しゅつ)だ。
He sprang from one of the best families in the north.
Sentence

彼は事故にあったがけが一つしなかった。

(かれ)事故(じこ)にあったがけが(ひと)つしなかった。
He came through the accident without harm.
Sentence

彼は子供たちに何一つだめだと言わない。

(かれ)子供(こども)たちに何一(なにひと)つだめだと()わない。
He denies nothing to his children.
Sentence

彼は、何一つおかしなことはしなかった。

(かれ)は、何一(なにひと)つおかしなことはしなかった。
He did nothing out of the way.
Sentence

小切手は人にお金を払う一つの方法です。

小切手(こぎって)(ひと)にお(かね)(はら)(ひと)つの方法(ほうほう)です。
A check is a method of paying money to somebody.