Sentence

招待されたが、彼女はワールドカップを見に行かなかった。

招待(しょうたい)されたが、彼女(かのじょ)はワールドカップを()()かなかった。
Though invited, she didn't go to watch the World cup.
Sentence

ワールドカップで優勝した全日本チームは、意気揚々と帰国してきた。

ワールドカップで優勝(ゆうしょう)した全日本(ぜんにほん)チームは、意気揚々(いきようよう)帰国(きこく)してきた。
The Japanese World Cup champion team came back home flushed with victory.
Sentence

アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。

アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝(ゆうしょう)できると(おも)いますか。
Do you think the Braves will take the series?
Sentence

たとえば、ワールドシリーズやスーパーボウルを我が家の今で見られるので、それらの試合を見に球場まで出かける必要はない。

たとえば、ワールドシリーズやスーパーボウルを()()(いま)()られるので、それらの試合(しあい)()球場(きゅうじょう)まで()かける必要(ひつよう)はない。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.