This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼はクロスワードパズルを解くのに熱中している。

(かれ)はクロスワードパズルを()くのに熱中(ねっちゅう)している。
He is involved in working out a crossword puzzle.
Sentence

近道を行って時間のロスを埋め合わせるつもりだ。

近道(ちかみち)(おこな)って時間(じかん)のロスを()()わせるつもりだ。
We are going to make up for lost time by taking a short cut.
Sentence

テーブルクロスにコーヒーをこぼしてしまいました。

テーブルクロスにコーヒーをこぼしてしまいました。
I spilled coffee on your tablecloth.
Sentence

私たちはテーブルの上に白いテーブルクロスを置いた。

(わたし)たちはテーブルの(うえ)(しろ)いテーブルクロスを()いた。
We placed a white tablecloth over the table.
Sentence

このテーブルクロスは縦横5フィートと3フィートある。

このテーブルクロスは縦横(じゅうおう)5フィートと3フィートある。
This tablecloth measures 5 feet by 3 feet.
Sentence

彼女はテーブルクロスをクリーニング店まで持って行った。

彼女(かのじょ)はテーブルクロスをクリーニング()まで(もい)って()った。
She took the tablecloths to the laundry.
Sentence

ウエートレスはテーブルの上に白いテーブルクロスをかけた。

ウエートレスはテーブルの(うえ)(しろ)いテーブルクロスをかけた。
The waitress spread a white cloth over the table.
Sentence

ごめんなさい、テーブルクロスにコーヒーをこぼしちゃったわ。

ごめんなさい、テーブルクロスにコーヒーをこぼしちゃったわ。
I'm afraid I spilled coffee on the tablecloth.
Sentence

ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。

ペットロスとは、ペットを(うしな)った()(ぬし)()きるショックや(いか)りなどの反応(はんのう)をいう。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.
Sentence

インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。

インコやオウムと仲良(なかよ)(たの)しく(すこ)やかに()らすために、飼鳥(かいどり)行動学(こうどうがく)やペットロスについて(かんが)える。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.