Sentence

選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。

選挙(せんきょ)結果(けっか)()てくるにつれ、(みな)テレビにかじりついた。
Everyone was glued to the TV set as the election results came in.
Sentence

先日私は昔のボーイフレンドに町でばったり出会った。

先日(せんじつ)(わたし)(むかし)のボーイフレンドに(まち)でばったり出会(であ)った。
I ran across an ex-boyfriend of mine in town the other day.
Sentence

人々はますますオレンジジュースを飲むようになった。

人々(ひとびと)はますますオレンジジュースを()むようになった。
People came to drink orange juice more and more.
Sentence

新聞、テレビ、ラジオ、はマス・メディアと呼ばれる。

新聞(しんぶん)、テレビ、ラジオ、はマス・メディアと()ばれる。
Newspapers, television, and radio are called the mass media.
Sentence

女性はレスリングは好まないが男性はふつうに好きだ。

女性(じょせい)はレスリングは(この)まないが男性(だんせい)はふつうに()きだ。
Men usually like wrestling as women do not.
Sentence

エレクトロニクスの分野で彼に肩を並べる者はいない。

エレクトロニクスの分野(ぶんや)(かれ)(かた)(なら)べる(もの)はいない。
He has no equal in the field of electronics.
Sentence

宿題をやってしまうまではテレビを見てはいけません。

宿題(しゅくだい)をやってしまうまではテレビを()てはいけません。
Don't watch TV until you finish your work.
Sentence

車はガードレールに衝突して、丘を転げ落ちて行った。

(くるま)はガードレールに衝突(しょうとつ)して、(おか)(ころ)()ちて()った。
The car crashed into the guard-rail and rolled down the hill.
Sentence

あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。

あの地震(じしん)()こったとき、(わたし)偶然(ぐうぜん)テレビを()ていた。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.
Sentence

私達はレストランで彼女のために夕食会を催している。

私達(わたしたち)はレストランで彼女(かのじょ)のために夕食会(ゆうしょくかい)(もよお)している。
We are giving a dinner for her at the restaurant.