This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

誕生日には、新しい時計をプレゼントしよう。

誕生日(たんじょうび)には、(あたら)しい時計(とけい)をプレゼントしよう。
You shall have a new watch for your birthday.
Sentence

誰がレースに勝つと思うかと彼は私に尋ねた。

(だれ)がレースに()つと(おも)うかと(かれ)(わたし)(たず)ねた。
He asked me who I thought would win the race.
Sentence

祖母は私にシンデレラの物語を語ってくれた。

祖母(そぼ)(わたし)にシンデレラの物語(ものがたり)(かた)ってくれた。
My grandmother told me the story of Cinderella.
Sentence

生地を預ければドレスを仕立ててくれますか。

生地(きじ)(あづ)ければドレスを仕立(した)ててくれますか。
Will you make me up a dress if I give you the material?
Sentence

深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。

深夜(しんや)テレビでカウボーイの映画(えいが)()ましたか。
Did you see the cowboy film on TV last night?
Sentence

新しく入荷したドレスはパリからのものです。

(あたら)しく入荷(にゅうか)したドレスはパリからのものです。
The new line of dresses is from Paris.
Sentence

あなたのお気に入りのテレビ番組は何ですか。

あなたのお()()りのテレビ番組(ばんぐみ)(なに)ですか。
What's your favorite television program?
Sentence

勝っても負けても、正々堂々プレイしなさい。

()っても()けても、正々堂々(せいせいどうどう)プレイしなさい。
Whether you win or lose, you must play fair.
Sentence

宿題を済ませてからテレビゲームをしました。

宿題(しゅくだい)()ませてからテレビゲームをしました。
I played video games after I finished my homework.
Sentence

実を言うと、彼女は私のガールフレンドです。

()()うと、彼女(かのじょ)(わたし)のガールフレンドです。
To tell the truth, she is my girlfriend.